成语 |
读音 |
释义 |
血海冤仇 | xuè hǎi yuān chóu | -
同“血海深仇”。
|
血流成河 | xuè liú chéng hé | -
形容死伤的人非常多。也作“血流成渠”。
|
血流漂杵 | xuè liú piāo chǔ | -
杵:木棒。血流成河,把木棒都漂了起来。形容杀人极多。
|
血光之灾 | xuè guāng zhī zāi | -
旧时迷信谓刀兵之灾﹐应者必有流血或杀身之祸。
|
血气之勇 | xuè qì zhī yǒng | -
凭一时感情冲动而鼓起的勇气。
|
血债累累 | xuè zhài lěi lěi | -
杀害的人多,欠下了很多人命债。
|
血盆大口 | xuè pén dà kǒu | -
像盆口一般的血淋淋大嘴。
|
血气方盛 | xuè qì fāng shèng | -
见“[[血气方刚]]”。
|
血肉相联 | xuè ròu xiāng lián | -
是比喻关系极其亲密。像血和肉一样相互联系着。比喻关系十分密切,不可分离。
|
血流漂卤 | xuè liú piāo lǔ | -
犹言血流漂杵。卤﹐大盾。
|
血流成渠 | xuè liú chéng qú | -
见'血流成河'。
|
血泪盈襟 | xuè lèi yíng jīn | -
血泪:悲痛的眼泪;盈:满。眼泪流湿了衣襟。形容非常悲痛。
|
血肉模糊 | xuè ròu mó hu | -
血流肉烂,无法辨认器官肢体。形容死亡或受伤的惨状。
|
血战到底 | xuè zhàn dào dǐ | -
非常激烈地拼死地战斗。指激烈战斗到最后时刻。
|
血肉相连 | xuè ròu xiāng lián | -
形容关系特别密切。
|
血海深仇 | xuè hǎi shēn chóu | -
形容因人命结下的极深的仇恨。
|
血口喷人 | xuè kǒu pēn rén | -
比喻用恶毒的话诬蔑别人。
|
血竭髯枯 | xuè jié rán kū | -
形容费尽心血。
|
血气方壮 | xuè qì fāng zhuàng | -
见“[[血气方刚]]”。
|
血风肉雨 | xuè fēng ròu yǔ | -
形容剧烈残酷的搏斗或屠杀。
形容性格﹑精神勇武强毅。
|