外国士兵之墓

标签现代诗

其他名字:外国士兵之墓

作者:穆木天

朝代:现代

外国士兵之墓
没有人给你来送一朵鲜花,

没有人向你来把泪洒,

你远征越过了万里重洋,

现在你只落了一堆黄沙。

你的将军现在也许在晚宴,

也许拥着美姬们在狂欢,

谁会忆起这异国里的荒墓?
只有北风在同你留恋。

故国里也许有你的母亲,

白发苍苍,

在街头行乞,

可是在猩红的英雄梦里,

有谁想过这样的母亲和儿子。

现在,

到了北风的夜里,

你是不是后悔曾经来杀人?
那边呢,

是杂花绚烂的世界,

你这里,

是没人扫问的枯坟。

1936年10月4日,

于虹桥公墓

释文


注释


作者

穆木天

穆木天

穆木天(1900年3月26日~1971年), 原名穆敬熙,学名文昭,字慕天,吉林省伊通人。诗人,翻译家,象征派诗人的代表人物。1926年毕业于日本东京大学法国文学专业。1931年加入上海左联,成为“中国诗歌会”的发起人。1949年秋至1951年在东北师范大学任教。主要作品有诗集《旅心》《流亡者之歌》《新的旅途》;译著《蜜蜂》(儿童文学)、《窄门》和《绝对之探求》(长篇小说)、《初恋》(短篇小说集)、《法国文学史》等,是中国巴尔扎克小说翻译的开拓者。 


上一篇:证词
近期文章

本站热文

服务标语,315服务标语
2025-03-19 02:51:29 浏览:7
一本录取时间:一本录取时间河南?
2025-03-19 01:10:46 浏览:6
附议 VS 附议和同意的区别
2025-03-20 19:20:52 浏览:5
72小时 打一字 VS 72小时打一字谜
2025-03-19 05:40:19 浏览:5
标签列表

热门搜索